Registration
Login: Password: Restore password

   Договор №

                                                   на оказание транспортных услуг 
                   при перевозках грузов в международном автомобильном сообщении

« » __________ 2010

«___________________», именуемое в дальнейшем Заказчик, в лице директора_____________________________________ , действующего на основании________, с одной стороны и _________________________________________, именуемое в дальнейшем Исполнитель, в лице директора ________________________________________________, действующего на основании _______________, с другой стороны заключили настоящий договор о нижеследующем:

1.ПРЕДМЕТ  ДОГОВОРА

1.1.Предметом настоящего договора является порядок взаимоотношений, возникающих между Заказчиком и Исполнителем при планировании, осуществлении и оплате транспортных услуг при перевозках грузов в международном автомобильном сообщении.

2.ОБЩИЕ  ПОЛОЖЕНИЯ

2.1.В рамках настоящего договора  Заказчик и Исполнитель действуют от своего имени и по поручению организаций,  с которыми они имеют прямые договора. Ни одна из сторон не имеет права передавать свои полномочия по настоящему договору третьим лицам без письменного согласия другой стороны.

2.2.Взаимоотношения Заказчика и Исполнителя  основываются на положениях Конвенции о договоре международной  дорожной перевозки грузов (КДПГ), Таможенной Конвенции о международной перевозке грузов с применением книжки МДП (Конвенция МДП).

2.3.На каждую отдельную загрузку оформляется транспортный заказ, содержащий описание условий и особенностей конкретной перевозки и являющийся приложением к настоящему договору.

2.4.Подтверждением факта оказания услуги является оригинал товарно-транспортной накладной установленного образца (CMR) с отметками грузоотправителя, перевозчика (экспедитора), получателя груза и таможенных органов.

2.5.Каждая сторона обязана охранять коммерческие интересы другой стороны, соблюдая строгую нейтральность в отношениях с ее клиентами и не разглашая получаемую коммерческую информацию.

3.ПЛАНИРОВАНИЕ  ПЕРЕВОЗОК

3.1.Заказчик информирует Исполнителя о сроках и объемах предстоящих перевозок, количестве и требуемом типе подвижного состава. Информация передается по факсимильной связи в виде транспортного заказа, содержащего дополнительно следующую информацию:

точные адреса мест погрузки и разгрузки груза;

дата и время подачи автомобиля под загрузку;

вес и вид груза;

адреса отправителя и получателя груза с указанием контактных телефонов;

адреса проведения таможенных формальностей при погрузке и разгрузке груза;

срок доставки груза получателю;

сумма фрахта, форма и сроки оплаты за перевозку;

другие особенности перевозки конкретного груза.

3.2.Исполнитель передает Заказчику по факсимильной связи письменное подтверждение принятия заказа к исполнению с указанием регистрационных номеров фрахтуемого транспортного средства и с обязательным проставлением подписи уполномоченного представителя и штампа своего предприятия. В случае, если в течении 3-х часов после направления Заказчиком транспортного заказа Исполнитель не передает  подтверждения и не присылает отказа от его принятия, транспортный заказ считается принятым на условиях, указанных в нем.

3.3. Условия, оговоренные в конкретном транспортном заказе, имеют преимущественное право по отношению к условиям настоящего договора.

3.4. Заказчик имеет право отозвать транспортный заказ, принятый Исполнителем к исполнению в соответствии с пунктом 3.2. настоящего Договора, но не позднее чем за 24 часа до согласованного времени загрузки, в противном случае Заказчик несет ответственность за срыв загрузки в соответствии с пунктом 6.2. настоящего Договора. 

4.ОБЯЗАННОСТИ  СТОРОН.

4.1.Обязанности Заказчика.

4.1.1.Заказчик обязан сообщить в своей заявке всю необходимую информацию о перевозке по форме, указанной в пункте 3.1 настоящего договора, и гарантировать достоверность  переданной информации.

4.1.2.Заказчик обязан обеспечить проведение процедуры погрузки/разгрузки транспортных средств и таможенное оформление перевозимого груза в течение 48 часов на территории стран СНГ, Балтии и 24 часов на инотерритории, исключая выходные и праздничные дни страны пребывания, при прибытии транспортного средства на место проведения операции до 10 часов местного времени. В противном случае отсчет начинается со следующих суток. Простой транспортного средства свыше указанного времени оплачивается Заказчиком при условии информирования Заказчика до истечения вышеуказанного времени на условиях пункта 6.4 настоящего договора. При этом необходимо предоставить оригиналы документов, подтверждающих факт простоя – накладную CMR с соответствующей отметкой и карту простоя.

4.1.3. Заказчик обязан содействовать исполнению требований водителя транспортного средства на месте загрузки по рациональному размещению груза во избежание нарушения норм нагрузки по осям подвижного состава.

4.1.4.Заказчик обязан немедленно информировать Исполнителя о необходимости переадресовки транспортного средства, в случае возникновения таковой.

4.2. Обязанности ИСПОЛНИТЕЛЯ.

4.2.1.Исполнитель обязан осуществлять перевозки по заявкам Заказчика строго соблюдая условия полученного заказа.

4.2.2.Исполнитель обязан подавать под загрузку требуемый тип подвижного состава в технически исправном состоянии, обеспеченный всеми необходимыми для выполнения перевозки документами. Исполнитель обязан письменно проинформировать Заказчика обо всех особенностях фрахтуемого транспортного средства, если таковые имеются. Подача автомобиля, непригодного для выполнения перевозки или необеспеченного необходимым комплектом документов, приравнивается к срыву загрузки. Прибытие автомобиля на место загрузки позднее установленного транспортным заказом времени также приравнивается к срыву загрузки.

4.2.3. Исполнитель обязан проинформировать Заказчика о снаряженной массе транспортного средства и контролировать вес и распределение по осям автопоезда загружаемого груза. При превышении весовых параметров автопоезда Исполнитель обязан немедленно сообщить об этом Заказчику и согласовать форму оплаты возможных штрафов.

4.2.4.Исполнитель обязан контролировать силами водителя транспортного средства процесс погрузки (разгрузки), включая поштучный пересчет грузовых мест, проверку внешнего состояния упаковки, порядок погрузки (разгрузки). Пломбирование грузового отсека автомобиля не освобождает Исполнителя от ответственности за соответствие фактического количества грузовых мест с количеством, указанным в сопроводительных документах. При отсутствии возможности пересчета, в случае расхождения данных в сопроводительных документах с фактическими или при наличии других недостатков, выявленных при погрузке (нарушена упаковка, ненадежное крепление груза в грузовом отсеке и др.), которые могут привести к нанесению ущерба грузу в процессе транспортировки, Исполнитель обязан, не покидая места погрузки, известить об этом  Заказчика и произвести необходимые обоснованные отметки во всех экземплярах CMR накладной.

4.2.5. В случае изъятия таможенными службами любого количества груза Исполнитель обязан требовать документального оформления факта изъятия в виде записи в накладной, заверенной печатью таможни, или в виде акта на изъятие, и немедленно информировать об этом Заказчика.

4.2.6.Исполнитель обязан предоставить Заказчику копию действующего полиса страхования его ответственности согласно Конвенции КДПГ с лимитом ответственности по каждому страховому случаю не менее 205 000 Евро. В случае привлечения транспортных средств других предприятий для выполнения транспортных заказов Исполнитель обязан представить полисы CMR-страхования на данный подвижной состав и нести ответственность за вверенный ему груз перед Заказчиком согласно положениям Конвенции КДПГ. Исполнитель гарантирует, что на момент предоставления данный страховой полис является действительным.

4.2.7.Исполнитель обязан доставить вверенный Заказчиком груз в указанный пункт назначения и сдать его уполномоченному лицу в целости и сохранности, согласно ТТН и переданным на месте погрузки и таможенного оформления документам.

4.2.8.Исполнитель обязан незамедлительно  информировать Заказчика обо всех проблемах, возникающих в процессе осуществления погрузки , транспортировки, разгрузки, прохождения таможенных формальностей, в том числе о фактах перегруза по тоннажу, фактах перегрузки груза с одного транспортного средства на другое и о фактах переадресовки транспортного средства, о предполагаемой постановке автомобиля в конвойное сопровождение.

4.2.9.Исполнитель обязан незамедлительно сообщать Заказчику о вынужденных задержках транспортных средств в пути следования, авариях и других происшествия, препятствующих своевременной доставке груза либо угрожающих его сохранности.

4.2.10.Исполнитель обязан своевременно проинформировать Заказчика о возможности простоя в соответствии с п. 4.1.2. настоящего договора и впоследствии предоставить Заказчику оригиналы документов (карт простоя), подтверждающих факт задержки транспортного средства в пути, простоев у отправителя (получателя) груза, на таможнях стран транзита для успешного разрешения проблем, в случае их возникновения по вышеуказанным причинам.

5.РАСЧЕТЫ

5.1. Расчеты за выполняемые транспортно-экспедиторские услуги производятся напрямую  путем банковского перевода   со счета Заказчика на счет Исполнителя в  СКВ (USD, EUR)  в соответствии с условиями согласованными сторонами и указанными в заявке на перевозку, если иное не оговорено сторонами в дополнительных соглашениях. Оплата штрафных санкций производится в СКВ (USD, EUR) или в российских рублях, в соответствии с условиями согласованными сторонами и указанными в заявке на перевозку, если иное не оговорено сторонами в дополнительных соглашениях.

5.2.Основанием для оплаты фрахта Заказчиком является оригинал счета-фактуры Исполнителя в одном экземпляре, оригинал CMR-накладной с отметкой грузополучателя о приемке груза в двух экземплярах и оригиналы других дополнительных документов, указанных в транспортном заказе. Указанные документы должны быть предоставлены не позднее 14 дней после выполнения грузоперевозки. Непредставление Исполнителем вышеуказанных документов дает право Заказчику отказать в оплате фрахта до момента предоставления требуемых документов.

5.3.Срок оплаты услуг Исполнителю в составляет 15 дней с момента получения Заказчиком документов, указанных в пункте 5.2. настоящего договора.

5.4.Оплату банковских расходов, взимаемых банком Заказчика за перевод платежей, берет на себя Заказчик, остальные банковские расходы возлагаются на Исполнителя.

5.5.В случае оплаты Заказчиком фрахта путем частичного авансирования или оплаты других расходов по выполняемой перевозке, суммы авансирования учитываются при оплате той перевозки, по которой они были произведены.

5.6.В случае предъявления претензий к Исполнителю за ненадлежащее исполнение своих обязательств, их сумма удерживается Заказчиком при оплате конкретной перевозки.

6.ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

6.1. Ответственность Заказчика и Исполнителя определяется условиями Конвенции КДПГ. Однако Заказчик и Исполнитель в дополнение к Конвенции КДПГ в добровольном порядке принимают на себя обязанности и обязуются оплатить штрафные санкции, предусмотренные данным договором или условиями конкретного транспортного заказа.

6.2. За срыв загрузки по переданному транспортному заказу Заказчик уплачивает Исполнителю штраф в размере 100 Евро при международных грузоперевозках и 50 Евро при перевозках по территории стран СНГ и  Балтии. При этом расходы по подаче автомобиля (перепробег) не возмещаются.

6.3. За срыв загрузки (неподачу транспортного средства) Исполнитель уплачивает Заказчику штраф в размере 100 Евро.

6.4.За сверхнормативный простой, определяемый на основании пункта 4.1.2. настоящего договора, при условии своевременного (до начала простоя) информирования Исполнителем, за каждые полные 24 часа Заказчик уплачивает штраф в размере: при международных грузоперевозках -  100 Евро на территории СНГ, 100 Евро на инотерритории; при перевозках по территории стран СНГ и Балтии – 50 Евро; если иное не оговорено в заявке на конкретную перевозку.

6.5.За просрочку в доставке Исполнитель несет ответственность согласно условиям Конвенции КДПГ. Однако в случае оговоренного транспортным заказом срока доставки груза получателю Заказчик имеет право предъявить штрафные санкции Исполнителю в размере 100 Евро за каждый день просрочки.

6.6. Исполнитель несет ответственность за выполнения условий транспортного заказа с возмещением всех убытков или штрафов, возникших или предъявленных в результате его действий или упущений. Возмещение указанных сумм производится путем удержания денежных сумм из платежей, причитающихся Исполнителю.

6.7.В случае отсутствия или недействительности полиса по страхованию ответственности перевозчика на условиях Конвенции КДПГ/CMR, Исполнитель несет ответственность перед Заказчиком всеми имеющимися денежными средствами и имуществом в полном объеме за нанесенный ущерб.

7. АРБИТРАЖ

7.1.При возникновении споров стороны будут стремиться к их урегулированию  путем переговоров. Если стороны не смогут прийти к обоюдному согласию, то дело передаётся в Хозяйственный суд г. Минска.

8.ФОРС-МАЖОР

8.1.Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение  обязательств по настоящему контракту, если оно явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажора), и если эти обстоятельства непосредственно повлияли на исполнение настоящего контракта. Для избежания двойного трактования форс-мажорных обстоятельств, стороны решили, что по обоюдному согласию, такими обстоятельствами являются стихийные бедствия, наводнения, пожары, землетрясения, забастовки, локауты, действия органов власти по проверке таможенных терминалов, вооруженные конфликты, войны и вооруженные столкновения. Все другие обстоятельства, даже если стороны не могли их предвидеть и предотвратить их последствия, лежат в компетенции сторон, и стороны несут ответственность по своим обязательствам без права ссылки на форс-мажорные обстоятельства. Сроки исполнения обязательств по настоящему контракту отодвигаются  соразмерно времени, в течение которого  действовали  такие обстоятельства и их последствия.

8.2.Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по  настоящему  договору, обязана сообщить другой стороне о наступлении и прекращении вышеуказанных обстоятельств немедленно, однако не позднее, чем через 10 дней с момента возникновения таких обстоятельств. Отсрочка в информировании о форс-мажорных обстоятельствах лишает  пострадавшую сторону права на дальнейшие ссылки на  такие обстоятельства.

8.3.Информация о наступлении форс-мажорных обстоятельств должна быть подтверждена компетентным органом той страны, где наступили данные обстоятельства.

8.4.В случае, если такие обстоятельства продолжаются более месяца, каждая сторона имеет право отказаться от выполнения обязательств по настоящему договору полностью или частично и в этом случае ни одна из сторон не имеет права требовать от другой стороны компенсации любых убытков возможных.

9.СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА

9.1.Настоящий договор является бессрочным и вступает в силу с момента его подписания.

9.2.Договор может быть изменен или дополнен при согласии обеих сторон. Изменения в настоящий договор, вносимые путем обмена факсимильными копиями, имеют полную юридическую силу. Расторжение договора возможно по инициативе одной из сторон при условии предварительного письменного уведомления об этом другой стороны за 30 дней и исполнения всех ранее принятых обязательств в рамках настоящего договора.

9.3.Настоящий договор на пяти страницах составлен в  двух экземплярах  на русском языке. Оба экземпляра имеют одинаковую юридическую силу.

10.ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН.

ЗАКАЗЧИК:

________________________

________________________

_______________________

________________________

_______________________

________________________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ИСПОЛНИТЕЛЬ

________________________

________________________

________________________

________________________

________________________

________________________